turning away
英
美
v. 转变方向;转变方向
[网络] 转过身去;于是我转身离开;边转身离开
双语例句
- What is clear from the data is that foreigners have not deserted the US economy so far and no evidence suggests that they are on the verge of turning away from the largest economy in the world.
从数据中可以看出的是,外国投资者迄今并未舍弃美国经济,也没有证据显示他们准备撤离这个全球最大的经济体。 - "Yet a gentleman should not be unjust neither," said biddy, turning away her head.
“不过,做上等人也不应该瞎冤枉人。”毕蒂说完,便掉过头去。 - Japanese corporations have been turning away from production and have diverted into finance and real estate
日本公司已经由生产型企业转而从事金融和房地产业。 - Again, when the evil-doer, turning away from the evil he has done, does what is ordered and right, he will have life for his soul.
再者,恶人若回头离开所行的恶,行正直与合理的事,他必将性命救活了。 - Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.
神既兴起他的仆人,(或作儿子)就先差他到你们这里来,赐福给你们,叫你们各人回转,离开罪恶。 - Turning away or in the opposite direction. And she stepped back to retire.
转过去或在相反的方向。她向后退一步,准备离去。 - "If that is all you have to say, Fanny" smiling and turning away again.
“如果你只是要说这些话,范妮&”埃德蒙笑了笑,又转身要走。 - He tried to catch the attendant's eye but the man was already turning away.
他试图引起服务员的注意,但那人已经转过身去了。 - And the LORD said to me, Israel in her turning away is seen to be more upright than false judah.
耶和华对我说,背道的以色列比奸诈的犹大还显为义。 - But if the evil-doer, turning away from all the sins which he has done, keeps my rules and does what is ordered and right, life will certainly be his; death will not be his fate.
恶人若回头离开所作的一切罪恶,谨守我一切的律例,行正直与合理的事,他必定存活,不致死亡。
